雪の中にあっても 春は凍えず 川辺の樹には 梨の花が咲く その花の下で 春を釣り 都のあなたに 新年を報せる
(アン・オグォン、生年没日不詳)
原題は「寒江釣雪」。新春である。川辺の樹に積もった雪を白い梨の花に見立て、春を待つ心を詠う。彼女が川辺で釣ろうとするのは魚ではなく雪と春だという表現に、心惹かれる。(朴c愛、朝鮮大学校非常勤講師)
[朝鮮新報 2005.1.19]